คำศัพท์
Just who are
you?
A.
Im pretty sure
that people like me for who I am.
ฉันค่อนข้างแน่ใจว่าคนอื่นชอบฉันในแบบที่ฉันเป็น
Im just a
typical, ordinary, regular girl.
ฉันก็เป็นแค่ผู้หญิงธรรมดาทั่วไปเหมือนๆ กับผู้หญิงคนอื่น
Im just like
everybody else.
ฉันก็เหมือนคนอื่น ๆ
B.
Im really into
dancing at clubs.
ฉันหลงใหลการเต้นรำที่คลับมาก
I
spend really late nights going out with my friends.
ฉันไปเที่ยวกับเพื่อนๆ จนดึก
Now
Im getting behind in my work.
ตอนนี้ งานของฉันกลายเป็นดินพอกหางหมูแล้ว
C.
Ive got a
chance to do something big.
ฉันอาจจะมีโอกาสได้ทำสิ่งสำคัญ
I could go
pro, go on the pro tour.
ฉันอาจจะได้เป็นมืออาชีพ ได้เดินทางไปแข่งขันระดับอาชีพ
But I need to
drop out of school.
แต่ฉันจำเป็นต้องลาออกจากโรงเรียนกลางคัน
Well, I gotta do what I gotta do.
Culture Note ข้อสังเกตทางวัฒนธรรม
คำว่า drop out หมายถึงคนที่เรียนไม่จบ (มักใช้พูดถึงระดับมัธยมศึกษา แต่ก็ใช้กับระดับการศึกษาอื่นได้เช่นกัน) คำนี้จะมีความหมายเชิงลบ ในสังคมที่คาดว่าคนจะสำเร็จการศึกษาในระดับหนึ่ง เช่น ในประเทศที่คาดว่าคนควรจะจบการศึกษาระดับมัธยม ความคิดความรู้สึกในเชิงลบต่อคนที่เรียนไม่จบชั้นมัธยมก็จะรุนแรงกว่าคนที่เรียนระดับมหาวิทยาลัยไม่จบ
ศัพท์สำนวนที่ได้จาก Vocabulary
Task
pretty sure = almost
certain or sure, almost 100% positive
เกือบจะแน่ใจ เกือบจะใช่ร้อยเปอร์เซ็นต์
to be into = to like or
enjoy doing (like a hobby or interest)
ชอบทำ หรือ รู้สึกสนุกที่จะทำ (งานอดิเรก หรือสิ่งที่สนใจเป็นพิเศษ)
to get behind = to have too
much work because you didnt do it earlier
พอกงานไว้จนเป็นดินพอกหางหมู
to do something big = to do something really important
or impressive
ทำสิ่งที่สำคัญมาก
to go pro = to become
professional, to play in a professional team or league
กลายเป็นมืออาชีพ เล่นในระดับทีมอาชีพ
to drop out of = to quit, to
stop before one is finished
เลิก หยุดกลางคัน
I gotta
do what I gotta do. = I have to
do what is best for me (or my dreams).
ฉันต้องทำสิ่งที่ดีที่สุดสำหรับตัวฉันเอง
ฉันต้องทำให้ความฝันของฉันเป็นจริง
Listening Task ทักษะการฟัง
1.
First
Listening ฟังครั้งที่ 1
1.
He goes out
clubbing every night. He can still
get great grades.
เขาออกเที่ยวกลางคืนทุกคืน แต่เขาก็ยังได้เกรดดี
2.
She has a
scholarship to Harvard.
เธอได้ทุนไปเรียนที่ฮาร์วาร์ด
3.
He was an
activist during the Vietnam War.
He was put in prison for protesting.
เขาเป็นนักเคลื่อนไหวต่อต้านในช่วงสงครามเวียดนาม เขาถูกจับขังคุกเพราะเขาร่วมเดินขบวนประท้วง
4.
He collects
baseball cards.
เขาสะสมบัตรภาพเบสบอล
ศัพท์สำนวนที่ได้จาก Listening Task
what Im up to = what Im doing, what
I have been doing lately
สิ่งที่ฉันกำลังทำ หรือทำในช่วงที่ผ่านมาไม่นานนี้
a nerd = a misfit,
usually someone who is very intelligent but lacks
social skills
คนที่เข้าสังคมไม่เป็น มักจะเป็นคนที่มีสติปัญญาดีมาก แต่ขาด
ทักษะทางสังคม
to get someone to notice you = to get
someone to see you as attractive
ทำตัวให้คนสนใจ
Are you kidding? / No kidding. = Really?,
Are you serious?, Are you joking?
จริงหรือ คุณพูดจริงหรือ คุณล้อเล่นหรือเปล่า
to go clubbing = to go out
to clubs for the atmosphere and to show off, not
necessarily to dance
ไปเที่ยวคลับ เพื่อเอาบรรกาศและให้คนเห็น แต่ไม่จำเป็น
ต้องไปเพื่อเต้นรำ
to zip through = to finish
quickly and with ease
ทำเสร็จอย่างรวดเร็วและง่ายดาย
2.
Second
Listening ฟังครั้งที่ 2
1.
She thinks
Sams really smart.
เธอคิดว่าแซมฉลาดมาก
2.
She thinks
Miriams scholarship is impressive.
เธอคิดว่าทุนที่มิเรียมได้ เป็นสิ่งที่น่าทึ่ง
3.
Shes surprised
that Tom was an activist.
เธอประหลาดใจที่ทอมเคยเป็นนักเคลื่อนไหวต่อต้าน
4.
He thinks
Harolds collection is silly.
เขาคิดว่าของสะสมของฮาโรลด์เป็นเรื่องไร้สาระ
Real World Listening การฟังในชีวิตจริง
1.
Predict คาดคะเน
TJ is good at skateboarding.
ทีเจเล่นสเก็ตบอร์ดเก่ง
2. Get the main ideas ฟังเพื่อจับประเด็น
F - TJ got
second place in the pro skateboarding contest last weekend.
ทีเจได้ที่สองในการแข่งขันสเก็ตบอดร์ดอาชีพเมื่อสุดสัปดาห์ก่อน
T - TJ is
going to do a TV commercial.
ทีเจจะแสดงภาพยนต์โฆษณาทางทีวี
T - Cesar
thinks TJ will forget his friends after he becomes famous.
ซีซาร์คิดว่าทีเจคงจะลืมเพื่อนฝูงเมื่อเขาเป็นคนมีชื่อเสียง
T - TJ feels
like a regular guy.
ทีเจรู้สึกว่าตัวเองก็เป็นคนธรรมดาๆ คนหนึ่ง
F - TJ
has a girlfriend.
ทีเจมีเพื่อนสาว
T - TJs parents dont want him to
drop out of school.
พ่อแม่ของทีเจไม่อยากให้เขาลาออกจากโรงเรียนกลางคัน
F - TJ doesnt want to drop
out of school.
ทีเจไม่อยากลาออกจากโรงเรียนกลางคัน
X - Cesar
wants TJ to drop out of school.
ซีซาร์อยากให้ทีเจลาออกจากโรงเรียนกลางคัน
Language Awareness สำนวนภาษาและไวยากรณ์ในบท
1. A: Hey, whats Sally up
to these days?
B: Didnt you
hear? She hit the big time.
A: What do you mean?
B: She got a part on a daytime TV
soap opera.
A: No kidding. I knew she was into acting, but I
never thought shed make it big.
B: Yeah, she decided to go for it, so
she moved to LA.
A: Wow, shes something
else, isnt she?
She must be getting big bucks.
B: Yep. Boy, has she got it made.
2. idioms with be
· is up to something
· was into something
idioms with it
· make it big
· go for it
· (has) got it made
idioms
that are nouns
· the big time
· big bucks
· something else
3. กริยาที่ใช้กับ idioms ที่เป็นคำนามคือ
hit + the big time
get + big bucks
be + something else
Grammar Point ไวยากรณ์
idiom คือ วลีที่มีความหมายพิเศษ โดยปกติเราจะเข้าใจความหมายของ idiom ก็จะต้องดูจากบริบท (context) ในบทนี้เราได้เรียน idiom ดังต่อไปนี้
be into something = to really
like doing a particular activity
ชอบทำ (กิจกรรมชนิดใดชนิดหนึ่ง) มาก
be up to something = to be doing
something unexpected, unusual or unknown
กำลังทำ (สิ่งที่ผู้อื่นไม่ทราบหรือคาดคิด)
go for it = to try
really hard to achieve a particular thing
พยายามอย่างหนักที่จะทำอะไรให้สำเร็จ
hit the big time = to
accomplish something that makes you famous
ประสบความสำเร็จจนมีชื่อเสียง
make it big = to be
successful and famous
ประสบความสำเร็จและมีชื่อเสียง
get big bucks = to get a
lot of money
ได้เงินมาก
have got it made = to have
already achieved something highly successful
ได้ทำอะไรให้สำเร็จอย่างสูง
be something else = to be
amazing or wonderful
มีความพิเศษน่าทึ่ง
คำอธิบาย
idiom มีหลายประเภท ดังนี้
1.
ประเภทที่ประกอบด้วย กริยา และ นาม เช่น hit the big time, get big
bucks, be
something else
เราไม่สามารถจะใช้กริยาหรือนามตัวอื่นมาแทนที่ในวลีเหล่านี้ได้
2.
ประเภทที่ใช้คำว่า it ในวลีที่มีรูปแบบตายตัว เช่น make it big, go for it, has got it
made คำว่า
it ไม่ได้มีความหมายแทนอะไร แต่มีความหมายทั่วไป เราไม่สามารถจะใช้คำนามอื่นมา
แทนที่ it ได้ เช่น เราจะไม่พูดว่า he made the job big หรือ hes got the job made อย่างไรก็ตาม เราอาจจะพูดว่า he went for the job แต่ก็จะมีความหมายต่างจาก he went for
it กรณีแรกหมายถึง เขาใช้ความพยายามที่จะได้งานนี้ กรณีหลังหมายถึงเขาใช้ความพยายามทั้งหมดที่เขามีเพื่อให้ได้มาในสิ่งที่ต้องการ
3.
ประเภทที่สาม ประกอบด้วย be + บุพบท + นาม เช่น be up to something หรือ be into
something ในกรณีของ be up to something เราไม่สามารถใช้คำนามอื่นมาแทน something ได้ เพราะตามความหมายแล้วเราไม่รู้แน่ว่าเขากำลังทำอะไร เราไม่รู้ว่า something หมายถึงอะไร แต่ในกรณีของ be into something เราสามารถใช้คำนามอื่นมาแทน something ได้ เช่น เราอาจพูดว่า hes into surfing เขาชอบเล่นกระดานโต้คลื่น หรือ shes into horseback riding เธอชอบขี่ม้า เป็นต้น